Fęrsluflokkur: Vķsindi og fręši

Kvęšamannafélagiš Išunn 80 įra

freya Kvęšamannafélagiš Išunn er 80 įra ķ dag, en žaš var stofnaš 15. sept. 1929. Tilgangur félagsins hefur frį upphafi veriš aš višhalda og kenna ķslenskan kvešskap og vķsnagerš, safna kvęšalögum og varšveita žar meš žessa merkilegu menningarhefš okkar Ķslendinga sem rekja mį langt aftur ķ aldir.

Nafn félagsins vķsar til gyšjunnar Išunnar. Hśn gętti eplanna sem ęsir įtu til aš višhalda ęsku sinni. Nafniš hęfir vel félagi sem varšveitir og heldur lķfi ķ aldagamalli hefš.

Ég hef veriš félagi ķ Išunni ķ mörg įr, var varaformašur žess um tķma, og į margar góšar minningar frį skemmtilegum félagsfundum. Žį var oft glatt į hjalla, meš kvešskap og leiftrandi ljóšmęlum sem flugu milli manna. Žarna hafa margir ógleymanlegir hagyršingar stigiš į stokk ķ gegnum tķšina, snillingar į borš viš Sveinbjörn Beinteinsson, Andrés Valberg, bręšurna Hįkon og Ragnar Ašalsteinssyni, o.fl. Sömuleišis hafa sprottiš žar upp frįbęrir listamenn ķ kvešskap, menn į borš viš Steindór Andersen sem hefur lagt einna drżgstan skerf til lifandi kvešskaparlistar af nślifandi Ķslendingum. 

Žegar félagiš fagnaši 75 įra afmęli sķnu įriš 2004 voru gefnar śt 100 kvęšastemmur af silfurplötum Išunnar įsamt veglegu riti meš nótum aš kvęšalögunum öllum og ritgeršum um ķslenska kvęšahefš og rķmnakvešskap. Silfurplötur Išunnar nefndist žessi merka śtgįfa sem er einstök ķ sinni röš og mikiš žing.

Nś fagnar Išunn įttręšisafmęli. Ég verš fjarri góšu gamni, og verš žvķ aš lįta mér nęgja aš vera meš ķ anda. En héšan śr Skutulsfiršinum sendi ég félögum mķnum hjartanlegar hamingjuóskir ķ tilefni dagsins -  žaš er braghenda:

Išunn, til žķn ęsir sóttu ęskužróttinn.
Eplin rjóš ķ öskju žinni
yndi bjóša veröldinni.

Enn viš žrįum įvextina' af eski žķnum,
af žeim lifna ljóš į vörum,
lķfsins glóš ķ spurn og svörum.

Įttręšri žér įrna viljum allra heilla.
Megi ljóšsins mįtar finna
mįttugan kraftinn epla žinna.


Klisjan um kvendyggšina

Valkyrja_by_perkanĶ Sigurdrķfumįlum Eddukvęša er sagt frį žvķ žegar Siguršur Fįfnisbani reiš į Hindarfjall og vakti upp af dįsvefni valkyrjuna Sigurdrķfu, sem lį žar ķ skjaldborg sinni, umlukin vafurloga. Hśn hafši hjįlm į höfši, ķklędd brynju  sem var svo rammgerš aš Fįfnisbaninn žurfti aš rista hana af meš sverši sķnu. Viš žaš brį hśn sķnum langa svefni, reis upp af beši og heilsaši degi:

Heilir ęsir.
Heilar įsynjur.
Heil sjį hin fjölnżta fold.
Mįl og manvit
gefiš okkur męrum tveim
og lęknishendur mešan lifum.

Sķšan setjast žau tvö, valkyrjan og hetjan. Hśn kennir honum rśnir žęr sem rįša žarf til sigurs, lękninga, lķfsnautna og gęsku. Aš lokum bišur hann hana um holl rįš sem hśn leggur honum ķ lokažętti kvęšisins og rįšleggur honum žar aš sżna barįttuhug og žegja ekki viš mótgeršum.

Sjįlf er Sigurdrķfa brynjuš herklęšum, varin inni ķ skjaldborg, umlukin vafurloga. Žęr eru žvķ margar hindranirnar sem Fįfnisbaninn žarf aš yfirstķga til žess aš eiga samneyti viš valkyrjuna. Mašur hefši haldiš aš fyrir innan allar žessar varnir myndi hann kannski komast ķ tęri viš hin helgu vé kvenleikans - eitthvaš viškvęmt og mjśkt, huggandi, vaggandi og blķtt - žaš hefši a.m.k. veriš ķ anda klisjunnar um kvenleikann. En hvaš finnur Siguršur? Stolta bardagahvöt, hugmóš og vitręn rök.

Žaš er athyglisvert aš sjį žarna, ķ fornu kvęši, hermannlega hugmyndafręši flutta fram af konu sem leggur hetjunni lķfsreglurnar. Hśn varar hann beinlķnis viš žeim konum sem "sitja brautu nęr" og "deyfa sverš og sefa." Hetjan į aš berjast - hśn į ekki aš lįta bifast af śrtölum og grįti kvenna. Um leiš bišur hśn gušina um "mįl og manvit"  handa žeim tveim sem žarna sitja "og lęknishendur mešan lifum".

Hver er eiginlega Sigurdrķfa? Fyrir hvaš stendur hśn og hver vęri hennar samnefnari ķ samtķmanum?

Sigurdrķfa er ķ senn hermašurinn og lęknirinn, stjórnmįlaskörungurinn, stjórnandinn, hugsjónakonan. Henni hugnast illa įkvešnir žęttir ķ fari kvenna, sjįlf er hśn žó samnefnari fyrir allt sem kvenlegt getur talist ķ fornum siš. Hśn bżr yfir žekkingu völvunnar og kynngi valkyrjunnar sem hśn helgar lķfi og lękningu. Hśn er lķka kennari, sérfręšingur, rįšgjafi.

Sigurdrķfa kemur oft upp ķ huga minn žegar ég žarf aš hlusta į margtuggnar klisjur um konur, ešli žeirra og einkenni. Ętli Sigurdrķfa hefši komiš sér vel į kvennavinnustaš? Hvernig hefši hśn rekist ķ stjórnmįlaflokki eša ķ samstarfi viš ašrar konur?

Klisjurnar um kvenešliš er vķšar aš finna en ķ hugmyndafręši og oršręšu karla. Žęr eru oft raušur žrįšur ķ gegnum oršręšu kvenna, ekki sķst žeirra sem kenna sig viš kvennabarįttu og kvenréttindi. "Konur eiga aš standa saman" heyrist oft sagt, "konur meš konum" og annaš ķ žeim dśr. Sjįlf er ég marg sek um klisjur af žessu tagi. En žaš er aš renna upp fyrir mér aš  slķkar tilętlanir eru hreint ekkert skįrri heldur en tuggurnar um aš "konur séu konum verstar" og aš "köld séu kvennarįš".

superwomanEin er sś klisja sem tröllrišiš hefur kynjaumręšunni undanfarin įr, og žaš er klisjan um hina "kvenlegu stjórnunarhętti" -- en žaš hugtak ber aš skilja sem "góša stjórnunarhętti". Ķ hugtakinu felst krafa um valddreifingu, en ekki endilega um dreifingu įbyrgšar, žvķ stjórnandinn veršur jś alltaf aš standa klįr į įbyrgš sinni og žar meš mistökum annarra starfsmanna. Krafan felur žaš eiginlega ķ sér aš kvenstjórnandi sé vinkona, rįšgjafi, móšir og žjónn, allt ķ senn og meš žessum mešulum er ętlast til žess aš hśn įi įrangri.

Sjįlf hef ég aldrei veriš ašnjótandi nokkurs sem kalla mętti kvenlega stjórnunarhętti, og hef ég žó oft unniš meš og undir forystu kvenna. Ég hef bara kynnst góšum eša lélegum stjórnendum į mķnum ferli.

En hvķ skyldi žaš eiga aš vera dyggš aš vera kona? Hvers vegna erum viš konur svona kröfuharšar viš sjįlfar okkur, og hver viš ašra aš ętlast til žess aš viš séum alltaf ķ einhverju alltumlykjandi móšur- og systurhlutverki gagnvart öllu og öllum, sérstaklega öšrum konum? Ekki voru žęr žaš fornkonurnar, gyšjurnar, völvurnar, lęknarnir og hśsfreyjurnar sem viš lesum um ķ fornbókmenntum. Žęr sögšu fyrir um vešurfar og forlög, höfšu bśsforrįš į bęjum, hvöttu eiginmenn, bręšur og syni til dįša og lęknušu svo mein žeirra aš orrustu lokinni. Žaš var ekki žeirra hlutverk aš "deyfa sverš og sefa" hvorki ķ vörn né sókn - eša koma sér vel viš ašrar konur. Nei, žęr įttu ekki aš koma sér vel, heldur reynast vel.

Kvenpersónur fornsagnanna voru til į eigin forsendum "mįls og manvits", eins og Sigurdrķfa er hśn heilsaši degi og gošheimi öllum į Hindarfjallinu foršum.


Aš tengja lįn viš launavķsitölu?

Žaš hljómar skynsamlega aš tengja verštryggingu lįna viš vķsitölu launa fremur en neyslu, eins og Joseph Stiglitz bendir į. Hugmynd Stiglitz į vissan samhljóm ķ hugmynd Žórólfs Matthķassonar hagfręšings um afkomutengingu lįna, žó hugmynd Žórólfs  mišist fremur viš greišslugetu fólks en veršlagsforsendur lįnanna.  Bįšir hagfręšingarnir eru hinsvegar aš leita réttlįtra leiša til žess aš leysa almennan og yfiržyrmandi greišsluvanda. Ķ žvķ samhengi vilja bįšir lķta til afkomu fólks. 

Vitanlega er žaš alveg rétt hjį Stiglitz aš verštryggingin eins og hśn hefur veriš praktķseruš į Ķslandi er óréttlįt. Hann hefur lķkt henni viš lyf sem gefiš er viš höfušverk en drepur ķ reynd sjśklinginn (og žar meš höfušverkinn). Aš miša afborganir lįna viš sķhękkandi neysluvķsitölu sem žróast öšruvķsi en launavķsitala, felur ķ sér verulega hęttu fyrir lįntakandann. Žetta hlżtur aš vera hęgt aš leišrétta. 

Žó er ein hliš į žessu mįli sem žarf aš hugleiša, og žaš er svarti vinnumarkašurinn. Hann hlżtur aš skekkja myndina, hvort sem viš erum aš tala um aš afkomutengja afborganir eša miša verštryggingu viš launavķsitölu.

Er hęgt aš finna "rétta" launavķsitölu ķ landi žar sem svartur vinnumarkašur žrķfst undir (og jafnvel ofan į) yfirboršinu?

Žó ég spyrji svona - er ég samt höll undir žessar hugmyndir aš breyta viš miši lįnanna žannig aš afborganir žeirra og veršžróun fylgi fremur afkomu fólks en annarri veršlagsžróun. En til aš slķk breyting feli ķ sér eitthvert réttlęti, žurfa forsendur aš vera réttar. Mįliš er žvķ ekki einfalt.


Afkomutenging lįna fremur en almennar afskriftir

Žórólfur Matthķasson Žórólfur Matthķasson hagfręšiprófessor setur fram athyglisverša hugmynd ķ grein sem hann ritar ķ Morgunblašiš ķ dag. Žar leggur hann til aš afborganir hśsnęšislįna verši tengdar afkomu lįntakans.

Žórólfur telur aš žessi leiš sé ķ reynd hagstęšari en lįnalengingar enda sé ógerningur aš fjįrmagna skuldanišurfellingar sem einhverju mįli skipta.

Mér lķst vel į žessa hugmynd og hef stundum rętt žennan möguleika viš óformleg tękifęri. A.m.k. tel ég žaš fyrirhafnarinnar virši aš skoša žetta ķ fullri alvöru.

Bęši lįntaki og lįnveitandi geta haf įvinning af žessu fyrirkomulagi. Lįnžeginn veršur fyrir minni skeršingu rįšstöfunartekna ef tekjur hans lękka - lįnveitandinn gręšir į minni afföllum vegna greišslužrots lįntakans. Verulega gęti dregiš śr greišslubyrši mjög skuldsettra heimila sem aftur gęti leyst brįšan vanda margra žeirra. Žannig myndi įhętta lįntakans minnka įn žess aš įhętta lįnveitanda sé aukin aš nokkur marki, eins og Žórólfur bendir į.

Fyrir afkomutengingu lįna eru żmis fordęmi erlendis frį, en lķka hérlendis. Til dęmis eru afborganir nįmslįna bundnar viš tekjur. Annaš fordęmi höfum viš ķ rķkisįbyrgš Icesave samninganna sem į aš binda viš tekjužróun.

Ég hef auk žess lengi haft žį skošun aš žaš skorti gagnkvęmni ķ ķslenska lįnasamninga. Žį į ég viš žaš aš įhęttan er - og hefur alltaf veriš - öll skuldarans megin. Lįnasamningar eru žó ekkert frįbrugšnir öšrum višskiptum, og žvķ ekki nema ešlilegt aš lįnveitendur taki į sig einhverja įhęttu og/eša skuldbindingar til žess aš virša breyttar forsendur. 

Siguršur G. Gušjónsson hrl, kom inn į žetta ķ spjalli viš žį Gušmund Ólafsson hagfręšing og Sigurjón M Egilsson į Sprengisandi Bylgjunnar ķ morgun, sem fróšlegt var aš hlusta į (hér).  


Jónsmessunótt

sumarsolstodur

Nś fer Jónsmessunóttin ķ hönd - sś dulmagnaša nótt sem žjóštrśin telur öšrum nóttum mįttugri ķ mörgum skilningi. Žį nótt glitra óskasteinar ķ tjörnum, jaršargróšur er žrunginn vaxtarmagni og lękningarmętti, döggin hreinsunarmętti. Žvķ velta menn sér naktir ķ Jónsmessudögg enn žann dag ķ dag. Grasa- og galdrakonur fara į kreik og tķna jurtir sķnar sem aldrei eru mįttugri en žessa nótt. Įlfar sjįst į ferli og kynjaverur sveima į heišum og ķ holtum.

Annars er Jónsmessan kirkjuleg hįtķš - og eins og flestar hįtķšir kirkjunnar (t.d. jólin) žį var henni ętlaš aš leysa af heišna sólstöšuhįtķš ž.e. sumarsólstöšurnar sem eru tveim dögum fyrr. En sumarsólstöšurnar eru hinn nįttśrulegi hįpunktur sumarsins.

Žaš er dįsamlegt aš vera utandyra ef vešur er gott um sumarsólstöšur, t.d. į Jónsmessunótt og skynja kraftinn śr jöršinni - tķna žį grös ķ poka og finna fallega steina. Vera einn meš sjįlfum sér.

Hér fyrir vestan hafa veriš rigningarskśrir ķ dag. Jöršin er hrein og rök. Full af krafti. Žaš er svartalogn į firšinum og nżtt tungl į himni.

 


Skortur į fjįrmįlalęsi eša óhóf og eyšslusemi

fślgurfjįr Jęja, žį er bśiš aš męla fjįrmįlalęsi okkar Ķslendinga og er skemmst frį žvķ aš segja aš viš fįum falleinkunn. Jebb ... hér er sko ekki veriš aš męla stjórnvöld eša fjįrmįlaspekślanta, heldur heimilin ķ landinu. Mešaljónana og mišlungsgunnurnar.

 Fjįrmįlalęsi er skilgreint sem getan til aš lesa, greina, stjórna og fjalla um fjįrmįlalega žętti sem hafa įhrif į efnahagslega velferš einstaklingsins. Žaš greinist ķ žekkingu, hegšun og višhorf og felur ķ sér getuna til aš greina fjįrmįlavalmöguleika, fjalla um peninga įn vandkvęša (eša žrįtt fyrir žau), gera framtķšarįętlanir og bregšast viš breytingum sem hafa įhrif į fjįrmįl einstaklingsins, žar meš tališ breytingum į efnahagslķfinu ķ heild.

Meš öšrum oršum: Ķslendingar kunna ekki fótum sķnum forrįš ķ fjįrmįlum. Nś hefur žaš veriš skilgreint og skjalfest meš vķsindalegum hętti sem viš vissum innst inni. Žjóšin hefur ekkert peningavit. Žaš var žaš fyrsta sem fušraši śt ķ buskann ķ góšęrinu.

Ķ landi žar sem ešlilegt žykir aš taka 120% lįn fyrr rašhśsinu sķnu og myntkörfulįn fyrir 2 heimilisbķlum (jeppa og fólksbķl) til višbótar viš fullan yfirdrįtt og rašgreišslur fyrir ašskiljanlegum heimilistękjum - allt į sama tķma - žar skortir svo sannarlega į fjįrmįlalęsiš.

Fjįrmįlalęsi er kurteislegt orš. Skortur į fjįrmįlalęsi er enn kurteislegri framsetning į  grafalvarlegu įstandi sem m.a. birtist ķ óhófi og veruleikafirringu og getur haft skelfilegar afleišingar, eins og dęmin sanna.

Ķslensk tunga į żmis orš yfir slķkt, t.d. órįšsķa, eyšslusemi og neysluęši. En slķk orš eru allt of brśtal fyrir viršulegar rannsóknanišurstöšur - enda allt of sönn.


mbl.is Ķslendingar falla ķ fjįrmįlalęsi
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Bśsįhaldabyltingin var galdur

busahaldabyltingin.jpg Ekki alls fyrir löngu ritaš Siguršur Lķndal grein ķ Fréttablašiš um rįšherravaldiš ķ stjórnskipan landsins. Žetta er athyglisverš grein sem full įstęša er til aš halda fram. Ķ nišurlagi kvešur hinsvegar viš óvęntan tón hjį Sigurši varšandi bśsįhaldabyltinguna svoköllušu. Um hana segir Siguršur:

En fįtt stendur žó lżšręšinu meira fyrir žrifum en ofurvald afžreyingarišnašarins. Įhrif hans birtast ekki sķzt ķ firringu žannig aš menn losna śr tengslum viš umhverfi sitt og berast inn ķ sżndarveruleika. Nżjustu birtingarmyndir hennar eru pottlokaglamur undir stjórn rokkara og rappara, sem leyst hefur rökręšuna af hólmi og žį er stutt ķ aš bareflin taki viš af sleifunum. Meš žessu er forsendum lżšręšisstjórnarhįtta hafnaš. Viš žessu mį bregšast meš almennri upplżsingu sem stušlaš geti aš gagnrżnni hugsun. 

Ég get ekki tekiš undir žaš aš bśsįhaldabyltingin hafi veriš sigur afžreyingarišnašarins yfir rökhyggjunni. Sem sérfręšingur ķ galdramįlum hef ég kynnt mér vel żmiskonar galdra- og trśarathafnir ķ gegnum tķšina, form žeirra og inntak. Og satt aš segja hef ég fundiš samsvörun meš bśsįhaldabyltingunni og żmiskonar galdraathöfnum sunnar į hnettinum, t.d. ķ Afrķku. 

Formiš er žetta: Mešlimir ęttbįlksins koma saman viš eldinn og stķga dans undir taktfastri hrynjandi og hrópa óskir sķnar eša įköll til gušanna.

Nóttina sem bśsįhaldabyltingin stóš sem hęst logaši eldur ķ mišborginni žašan sem takturinn barst eins og hjartslįttur śt ķ nįttmyrkriš. Žarna var sunginn mikill seišur. Žarna sameinašist hugarorka žśsunda manna ķ fastri hrynjandi og įkalli um breytingar. Žessi seišur hafši įhrif.

Bśsįhaldabyltingin var žvķ engin afžreying - hśn var galdur.


Veršur stjórnlagažing? Hvenęr žį?

Eirķkur Tómasson, prófessor ķ stjórnskipunarrétti, hefur skrifaš lęrša grein um stjórnlagažing žar sem fram kemur aš vel sé gerlegt aš boša til žess samhliša nęstu alžingiskosningum. Ég hvet alla til žess aš kynna sér žessi skrif Eirķks, sem m.a. eru birt į vefsķšunni www.nyttlydveldi.is.

Rķkisstjórnin hefur gefiš žaš fyrirheit aš lög verši sett um skipan og verkefni stjórnlagažings. Einnig verši geršar breytingar į stjórnarskrį sem lśta aš aušlindum ķ žjóšareign; žjóšaratkvęšagreišslum og  ašferš viš breytingar į stjórnarskrį. Ķ žessu skyni var nżlega skipašur sérstakur rįšgjafahópur undir forystu Bjargar Thorarensen, prófessors og forseta lagadeildar HĶ.

Nś, tępum tveim vikum sķšar, er komiš fram frumvarp frį framsóknarflokknum um stjórnlagažing. Ekki hefur žaš fyrr litiš dagsins ljós en rķkisstjórnin bošar annaš frumvarp. Hvaš žaš bošar veit ég ekki  - en grunur vaknar um aš mįliš verši tafiš.

Žaš mį ekki gerast.  Nż stjórnarskrį sem setur nż višmiš sem byggja į endurmati og reynslu er forsenda žess aš viš getum markaš okkuš nżtt upphaf. Fólkiš ķ landinu žrįir nżtt upphaf og nżjar leikreglur. Viš žrįum flest öll endurreisn žeirra gilda sem žjóšin hefur um aldir lagt rękt viš. Žar er um aš ręša gildi į borš viš heišarleika, samvinnu, jöfnuš og ekki sķst įbyrgš


Auschwitz - Birkenau

P1000621 (Medium) ARBEIT MACHT FREI stendur svörtum stöfum yfir innganginum aš śtrżmingarbśšunum ķ Auschwitz ķ Póllandi. Ķ 3ja km fjarlęgš eru Birkenau bśširnar - sem oft og einatt eru kallašar Auschwitz-Birkenau, eša Auswitz II.  Žęr eru afkastamestu śtrżmingarbśšir Žjóšverja į įrunum 1940-45. Į ferš minni til Krakį ķ sķšustu viku įtti ég žess kost aš skoša Auswitz og Birkenau.  Bśširnar eru 50 km sušvestur af Krakį.

P1000632 (Medium)Ég mun aldrei gleyma žeirri heimsókn - og žaš mun taka mig vikur, ef ekki mįnuši aš vinna śr žeirri upplifun sem ég varš fyrir žarna; žeim upplżsingum sem streymdu til mķn ķ gegnum stašreyndir, minjar, myndir og annaš sem fyrir augu bar.

Ķ Auschwitz I - upprunalegu bśšunum - voru 70 žśsund manns tekin af lķfi, ašallega Pólverjar og Sovéskir strķšsfangar. Ķ Birkenau lét aš minnsta kosti 1 milljón manna lķf sitt, mest Gyšingar og Pólverjar, en einnig Sķgaunar, Vottar Jehóva, samkynhneigt fólk, fólk sem dęmt hafši veriš fyrir żmsa glępi, fatlašir og ašrir sem ekki féllu vel aš hugmyndafręši Nazismans. Raunar  kom fram ķ Nurnberg réttarhöldunum,  hjį yfirmanni bśšanna, Rudolf Höss, aš žarna hefšu um 3 milljónir lįtiš lķf sitt - en skrįning į žeim sem komu i bśširnar var aš engu oršin undir lokin, svo sannanir um endanlegan fjölda skortir.

P1000624 (Medium)Innan viš hlišiš ķ Auschwitz I, léku hljóšfęraleikarar létta tónlist fyrir žį sem komu ķ bśširnar. Fólk hafši žį feršast meš gripavögnum dögum saman, įn matar eša salernisašstöšu, įn nęgjanlegs sśrefnis og var ašframkomiš žegar žaš kom į brautarpallinn ķ Auswitz. Sumir höfšu tekiš meš sér bśsįhöld og ašrar eigur ķ žeirri trś aš žeir vęru aš koma til nżrra heimkynna. Žeim var rįšlagt aš skilja farangurinn eftir į brautarstöšinni og fara beint ķ baš. Viš hlišiš ómušu léttir marsar og fólkiš gekk grunlaust inn fyrir, framhjį tvöfaldri rafmagnsgiršingunni sem umlykur svęšiš. Žar var žvķ strax skipt ķ tvo flokka.

Til hęgri fóru žeir sem įttu aš lifa - fólk į góšum aldri sem lķklegt var til žess aš geta unniš. Til vinstri - og beint ķ gasklefann - fóru gamalmenni, fatlašir, börn og ašrir sem ekki voru til stórręšanna.

Žaš er undarlegt aš standa framan viš dyrnar aš gasklefanum. Sjį hįan reykhįfinn bera viš loft -skammt frį hśsinu žar yfirmašur bśšanna bjó meš konu sinni, börnum og heimilishundi. Śr stofuglugganum gįtu žau séš fangana streyma inn ķ byrgiš og reykinn lišast upp um reykhįfinn. Enginn kom śt aftur. Žjóšverjar reyndu aš eyšileggja žessi ummerki įšur en bśširnar voru frelsašar. Žeim tókst žaš žó ekki nema aš hluta. Lķkbrennsluofnarnir hafa veriš endurbyggšir nįkvęmlega eins og žeir voru. Klefarnir eru upprunalegir.

                                                

P1000602 (Medium)Mašur gengur inn um žessar lįgu dyr. Žar fyrir innan var fólk lįtiš afklęšast og žvķ sķšan žjappaš inn ķ lįgan klefa žar fyrir innan. Ķ loftinu eru einhverskonar tśšur eša stokkar - žar nišur var eitrinu veitt. Zyklon-B nefndist hiš banvęna efni. Žetta eru litar öršur, minna helst į mulda sįpu eša grófa, ljósa sandmöl. Žegar efniš komst ķ samband viš sśrefni og įkvešiš hitastig losnaši eitriš śr lęšingi. Tuttugu mķnśtum eftir aš eitrinu var veitt nišur um tśšurnar, voru allir ķ klefanum lįtnir. Žį voru klefarnir opnašir - lķkin tekin og "hreinsuš". Gullfyllingar teknar śr tönnum og hįr skoriš af. Sķšan voru lķkamarnir settir ķ brennsluofinn.

Žeir sem ekki fóru beint ķ gasklefann voru fluttir ķ skįlana žar sem žeim var śthlutaš koju meš 2-4 öšrum. Hįr žeirra rakaš af og hśš žeirra merkt meš brennimerki eša tattśi į handlegg eša brjóst. Ķ fyrstu voru allir fangarnir myndašir og nafn žeirra skrįš įsamt öšrum upplżsingum. Žegar leiš į strķšiš var žessu hętt, og fanganśmeriš į hśš žeirra lįtiš duga - eftir žaš bar viškomandi einungis žetta nśmer ķ staš nafns.

P1000637 (Medium) 

 

 

Enn skelfilegri var ašbśnašur fanganna ķ Birkenau - žar voru hśsakynnin hesthśs žar sem hróflaš hafši veriš upp rśmstęšum - žremur kojuröšum upp undir loft. Fimm til įtta svįfu žar saman ķ hverri koju, meš eina įbreišu. Engin upphitun, engin hreinlętisašstaša.  Žessi mynd er ekki góš en ef žiš smelliš į hana, stękkar hśn, og žį mį sjį betur hvernig umhorfs var ķ žessum vistarverum.

 

 

P1000598 (Medium) Ķ Auschwitz I vorum viš leidd aš gįlgunum žar sem brotlegir fangar voru teknir af lķfi fyrir litlar sakir - jafnvel tólf saman. Viš sįum aftökustašinn žar sem žeir voru skotnir til bana. Žaš var ķ portinu milli skįlanna žar sem yfirmennirnir höfšust viš öšrumegin. Hinumegin var hiš svokallaša "sjśkrahśs" žar sem Josef Mengele gerši sķnar ómannśšlegu og skelfilegu tilraunir į konum og börnum, ašallega tvķburum. Viš sįum lķka refsiklefana žar sem fangarnir voru sveltir eša žeir kvaldir meš žvķ aš standa öržreyttir eftir langan vinnudag. Jį, viš sįum klefa sem var 90 x 90 cm aš žvermįli. Fanginn žurfti aš skrķša inn um lķtiš op sem var viš gólfiš, og rķsa sķšan upp og standa žar uppréttur, žvķ ekki gat hann lagst - žar til nęsti vinnudagur tók viš.

Į göngunum eru myndir af žeim föngum sem myndašir voru į fyrstu žremur įrunum sem bśširnar voru starfręktar. Undir myndunum eru nöfn, fanganśmer og dįnardęgur hvers og eins. Margir létust fįeinum dögum eftir komuna, ašrir vikum eša mįnušum sķšar. Flestir voru lįtnir įšur en įriš var lišiš. Į žessum myndum sér mašur lķka börn sem hafa lifaš mislengi. Hugrekki žeirra og žróttur, žar sem žau horfa framan ķ ljósmyndarann snertir mann djśpt.

Einn skįlinn er helgašur žeim munum sem fundust eftir aš bśširnar voru frelsašar. Ķ einu herberginu er grķšarstór haugur af feršatöskum. Annar haugur af bśsįhöldum żmiskonar  (sem fólk tók meš sér žvķ žaš hélt aš žarna bišu žess nż heimkynni). Sį žrišji af gleraugum, sį fjórši af skóm.

Ķ einu herberginu er haugur af mannshįri - heilt tonn - ašallega kvenhįri. Žaš notušu žjóšverjarnir til žess aš vefa fóšur ķ hermannabśninga. Ķ loftinu er undarleg lykt - sambland af myglu og mölkślum. Žarna er manni fariš aš lķša verulega illa. Ķ einu horninu eru bęnasjöl sem gerš voru upptęk, einnig röndóttir fangabśningarnir, gaušrifnir og grófir, sem augljóslega hafa ekki haldiš neinum hita ķ vetrarkuldum.

Innar ķ žessu sama herbergi eru svo barnafötin, rifin og snjįš, snuddurnar, litlu barnaskórnir, bangsar og dśkkur sem höfšu veriš teknar meš ķ leišangurinn - ķ helförina.

Žaš veršur enginn samur eftir aš hafa komiš į žennan staš.

 

P1000622 (Medium)

Ég finn vešurbrigši ķ nįnd ...

fżll-hive.is (Small) Jęja, žį eru haustlęgširnar farnar aš gera vart viš sig, og nś mun vera von į einni frekar krappri eins og fram kemur į bloggsķšu Einars Sveinbjörnssonar. Ekki er laust viš aš mašur finni žetta į sér, enda komiš hausthljóš ķ vindinn fyrir nokkru.

Ég er ein af žeim sem finn fyrir vešurbrigšum žegar žau nįlgast. Margir halda aš žetta sé einhverskonar hjįtrś eša bįbilja. Svo er žó ekki. Ég beinlķnis finn fyrir žvķ ķ mjöšmum og baki žegar loftžrżstingur lękkar. Gömlu konurnar hafa löngum haldiš žessu fram - og ég held aš margt yngra fólk finni fyrir žessu žó žaš įtti sig ekki alltaf į įstęšunni. Sömuleišis verš ég svefnžung og žreytt žegar lęgš er yfir landinu - žannig er žaš bara.

Ég minnist žess žegar ég kenndi ķ Gagnfręšaskóla Hśsavķkur fyrir mörgum įrum, aš ef krakkarnir uršu óvenju órólegir - žį į ég viš hópinn allan - žį sagši Sigurjón Jóhannesson skólastjóri ęvinlega: Nś er lęgš į leišinni. Og žaš brįst ekki.

Mašur getur lķka séš żmis vešurmerki į dżrum, sérstaklega fuglum, žegar loftžrżstingur er aš breytast.

Og sumsé - nś er lęgš į leišinni. Ég var svefnžung ķ morgun og svei mér ef žaš lagšist ekki svolķtill seišingur ķ spjaldhrygginn ķ gęrkvöldi.  Wink


Nęsta sķša »

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband